Рождество хищницы - Страница 49


К оглавлению

49

– Как насчет кое-чего немного тонизирующего? – спросил Дрю, к ее облегчению, сменив тему. Поднявшись, он вернулся с еще одной чашкой из китайского фарфора.

– Что это? – Женевьева приняла от него чашку.

– Я нашел растворимый кофе в шкафчике и сумел вскипятить немного воды, прежде чем огонь окончательно погас. Ничего необычного, но…

– Кофе есть кофе. Ты мой герой. – Женевьева принюхалась к теплому ароматному напитку, с благодарностью сделав глоток.

– Хм-м, если бы я знал, что все, что мне понадобиться, чтобы получить статус твоего героя – кофе, то я мог бы не беспокоиться о схватке с медведем, – улыбнулся ей Дрю, и Женевьева ответила ему тем же.

Она заметила, что они вдвоем стараются обходить тему того, чем занимались прошлой ночью, и не знала, хорошо это или плохо.

«Наверное, просто такова реальность, – сказала она себе с сожалением. – Мы оба понимаем, что независимо от того, насколько хорошим был этот уик-энд – он не может длиться вечно. Даже если мы захотим этого».

Но хотел ли этого Дрю? Женевьева знала, что, разумеется, хотела вновь пережить те ошеломляющие эмоции, что зародились между ними прошлой ночью – она все еще помнила, как Дрю взял ее во второй раз… Его длинные, медленные, восхитительные движения, когда он аккуратно, но жестко прижимал ее к кровати, глядя ей в глаза, пока они занимались любовью. Но это желание было невыполнимым – и Джен понимала это.

– Думаю, нам пора уходить, – произнесла она, закончив пить кофе и начав одеваться.

– Ага, – Дрю уже был одет и ждал ее. Он выглядел так, словно хотел что-то добавить, но, в конце концов, просто продолжил ждать в тишине, пока Женевьева не будет готова.

– Хорошо, итак… – она закончила одеваться, проведя пальцами по волосам, пытаясь распутать их. Наконец, она сдалась. – Хорошо, пусть будет так, пока мы не вернемся в «Сосновый рай», и я смогу принять душ, – проворчала Джен, поправляя свой свитер.

– Ты выглядишь прекрасно, – пробормотал Дрю. Отперев дверь, он положил ладонь на замок, замерев, долгое время глядя на нее. – Джен, я…

– Да? – она посмотрела на него, ее сердце тяжело билось, хоть она и пыталась не показывать своего внутреннего беспокойства.

– Я… ох… – вздохнув, Дрю покачал головой. – Я только хотел сказать: с Рождеством тебя.

– О, уже Рождество, не так ли? – Джен потребовалось немного времени, чтобы осознать это – она никогда не придавала особого значения этому дню. – Я… Мне жаль, у меня ничего для тебя нет, – сказала она, пытаясь, чтобы ее голос прозвучал небрежно.

– Я бы так не сказал, – Дрю посмотрел на нее, прикрыв глаза, и Джен почувствовала, как ее щеки вновь опалило жаром.

– В этом случае, я бы сказала, что это был подарок, который мы подарили друг другу, – выпалила она. – Дрю, я…

– Да? – он внезапно пристально посмотрел на нее, и Женевьева почувствовала, как слова, что она собиралась произнести, покинули ее.

– Я… Я просто волновалась об… интересно, медведь все еще где-то там? – наконец, спросила она.

– О, – Дрю выглядел разочарованным. – Ну, мне лучше пойти первым на случай, если мистер Медведь все еще где-то там. Вероятно, он уснул в своем логове, но на всякий случай…

– О. О, конечно, – Женевьева попыталась улыбнуться, несмотря на фальшивую маску, застывшую на ее лице. Ей хотелось сохранить рассудок. Если бы она только была достаточно храброй, чтобы признаться в своих чувствах! Но, что если Дрю не чувствовал того же? Ей не хотелось выглядеть глупой. Джен хотела попытаться вновь сказать что-то, но Дрю уже открыл дверь и осторожно глянул в сторону леса.

– Итак, посмотри на это, – пробормотал он, раскрывая дверь так, чтобы Джен могла увидеть. – Прошлой ночью выпало немного снега.

– Да? – Женевьева, выглянув из-за него, увидела, что лес укрыт тонким, но прекрасным, снежным одеялом. – О, это великолепно! – воскликнула она. – Все выглядит свежим, новеньким и посыпанным сахаром!

– Говоря о посыпанным сахаром, сейчас я бы не отказался от посыпанного сахаром пончика или Frosted Flakes,– Дрю положил ладонь на свой живот. – От сыра и крекеров с прошлой ночи ничего не осталось.

– Ну, если нет признаков медведя – давай отправимся в пансионат, – произнесла Женевьева. – Надеюсь, нам удастся проскользнуть незаметно и отправиться прямо в нашу комнату, чтобы принять душ и переодеться. Возможно, мы даже сможем заказать обслуживание в номер.

– Звучит, как идеальное утро, – Дрю спустился с крыльца, а после протянул ей руку. – Здесь скользко, – произнес он, когда Джен неуверенно посмотрела на него. – Не хочу, чтобы ты упала в своей смехотворно неподходящей обуви.

– Ха-ха, – сказала она, все же приняв руку, почувствовав, как ее прошибла волна эмоций, когда Дрю переплел их пальцы. Он не отпускал ее, и пока они пробирались сквозь деревья, держась за руки, они были словно парочка детей в заколдованном лесу. Посмотрев на Дрю, наблюдая за тем, как дыхание облаком пара тает в холодном воздухе, Женевьева почувствовала, что их эмоциональная связь, зародившаяся вчера ночью, никуда не делась. От этого ее сердце забилось в груди, и желание рассказать Дрю, что она чувствует к нему, было таким сильным – почти непреодолимым. Так или иначе, ей удалось сдержать свои чувства внутри и просто продолжить идти.

Ее мысли все возвращались к мысли, вдруг Дрю чувствовал то же, что и она. Он порой смотрел на Джен, пока они пробирались сквозь лес, время от времени бросая на нее взгляд, осторожно помогая ей пройти по заснеженной поросли. В скользком снегу, сапоги Джен, на высоком каблуке, были еще менее практичны, чем накануне.

49